Los Gatos / Blog /

Liczby w języku hiszpańskim

W dzisiejszym wpisie zajmiemy się liczebnikami zwykłymi (los numerales cardinales) w języku hiszpańskim. Poznasz podstawowe liczby, zasady ich tworzenia oraz najważniejsze reguły użycia z przykładami i kilkoma trikami na zapamiętanie.
Liczby w języku hiszpańskim
SPIS TREŚCI
SEMESTRALNE
KURSY GRUPOWE
od
29 zł za godzinę
Najlepszy wybór – więcej zajęć, niższa cena, szybsze efekty!

Liczebniki zwykłe w języku hiszpańskim – krok po kroku

0cero10diez
1uno / un, una11once
2dos12doce
3tres13trece
4cuatro14catorce
5cinco15quince
6seis16dieciséis
7siete17diecisiete
8ocho18dieciocho
9nueve19diecinueve

0–15: tu potrzebna jest pamięciówka 

Liczebniki od 0 do 15 trzeba po prostu zapamiętać. Jeśli ktoś zna piosenkę Pretty Fly zespołu The Offspring, to… potrafi już liczyć do sześciu!
Pamiętacie ten charakterystyczny, niski głos:

uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco seis… 🎵

16–19 – liczby sklejone z „diez”

Liczby 16–19 to zlepki:

  • “diez” y “seis”dieciséis
  • “diez” y “siete”diecisiete
  • “diez” y “ocho”dieciocho
  • “diez” y “nueve”diecinueve


Czyli dosłownie: dziesięć i sześć, dziesięć i siedem itd. Zwróć uwagę na modyfikacje ortograficzne: z→c oraz y→i.

Problematyczna jedynka: uno / un, una 

Jedynka w hiszpańskim uzgadnia się z rzeczownikiem, do którego się odnosi.

uno / un → rodzaj męski
una → rodzaj żeński

Przykłady:

¿Cuántos años tienes?  (Ile masz lat?)
Treinta y uno. (31)
el año = rodzaj męski → uno

¿Tienes dos hijas? (Masz dwie córki?)
No, solo una. (Nie, tylko jedną)
hija = rodzaj żeński → una

Skracanie uno

Jeśli po uno fizycznie stoi męski rzeczownik, traci ono swoje „o”. Nie różni się wtedy od męskiego rodzajnika nieokreślonego:

✔ Tengo solo un gato
Tengo solo uno gato

20–29: teraz już z górki

20veinte
21veintiuno / veintiún, veintiuna
22veintidós
23veintitrés
24veinticuatro
25veinticinco
26veintiséis
27veintisiete
28veintiocho
29veintinueve

Jeśli mamy dwadzieścia i ani jeden więcej, używamy formy veinte.
Od 21 do 29: veinte przechodzi w veinti i potem dopisujemy jedność w jednym słowie.

veintiuno, veintidós, veintitrés itd.

📌 Liczby od 0 do 29 oraz wszystkie pełne dziesiątki piszemy w jednym słowie. Zwróć też uwagę na akcenty!

Od 30 do 99 – wchodzi system 

30treinta
40cuarenta
50cincuenta
60sesenta
70setenta
80ochenta
90noventa

Od 31 aż do 99 będziemy działać wg zasady dziesiątka + spójnik “y” + jedność

Przykłady:

  • 31 → treinta y uno
  • 42 → cuarenta y dos
  • 53 → cincuenta y tres
  • 64 → sesenta y cuatro
  • 98 → noventa y ocho

Setki: 100–900 – kiedy liczby mają płeć

LiczbaMęskiŻeński
100cien
200doscientosdoscientos
300trescientostrescientas
400cuatrocientoscuatrocientas
500quinientosquinientas
600seiscientosseiscientas
700setecientossetecientas
800ochocientosochocientas
900novecientosnovecientas

Gdy mamy dokładnie sto i ani jednego więcej, używamy formy cien. Jeśli natomiast mamy 101 (np. dalmatyńczyków), 135, 150 itd. słowo cien przechodzi w ciento a pozostałe elementy liczby dopisujemy już w osobnych słowach:

Przykłady:

  • 100 → cien
  • 101 → ciento uno
  • 135 → ciento treinta y cinco
  • 150 → ciento cincuenta

Setki a rodzaj

Setki odmieniają się przez rodzaj:

  • doscientos euros (euro – rodzaj męski)
  • doscientas pesetas (peseta – rodzaj żeński)
  • Cien nie ma rodzaju żeńskiego!

Ciekawostka:
kiedyś w Hiszpanii walutą była żeńska peseta, więc formy żeńskie słyszało się bardzo często. Od 2002 obowiązuje męskie euro.

Tysiące i miliony – najprzyjemniejsza część

  • 1 000 → mil
  • 2 000 → dos mil
  • 10 000 → diez mil
  • 100 000 → cien mil
  • 1 000 000 → un millón
  • 2 000 000 → dos millones

Mil jest nieodmienne: nie ma ani liczby mnogiej, ani rodzaju.

Jeśli milion występuje z rzeczownikiem, dodajemy „de”
(i dotyczy to tylko milionów, nie tysięcy!)

✔ Un millón de dólares
Un millón dólares
Un millón doscientos dedólares

Do czego używamy liczebników zwykłych w języku hiszpańskim?

Liczebników zwykłych (cardinales) używamy m.in. do określania:

  • ilości ej. Tengo tres hermanos.
  • cen ej. Cuesta veinte euros.
  • miary i wagi ej. Dos kilos de manzanas.
  • wieku ej.Tengo treinta años.
  • dat ej. Estamos en dos mil veinticinco.
  • godzin to ważna różnica dla Polaków!

W języku hiszpańskim nie używa się liczebników porządkowych przy godzinach.
Mówimy dosłownie: Es la una (jest jedna) lub Son las dos / tres / cuatro… (Są dwie, trzy, cztery..) To duża różnica w porównaniu z polskim. 

Pro tip  – liczby związane z 5

To jedne z najbardziej problematycznych liczebników, więc zapamiętaj schemat:

c – q – c – q – c   

  • cinco
  • quince
  • cincuenta
  • quinientos
  • cinco mil

Bez liczb ani rusz! Mogą sprawić trochę problemów, przyznaję. Część liczebników trzeba po prostu zapamiętać, ale później zaczynamy działać już znacznie bardziej systemowo. Pamiętaj: nie wszystko naraz. Ten wpis został skonstruowany tak, abyś mógł uczyć się liczebników partiami, krok po kroku, bez przeciążenia.

Zapisz się na kurs!